海外の反応 小説

海外の反応 小説

海外の反応 小説
です。
オランダのbol.comに私の小説が又、掲載されました。www.bol.com/nl/c/atushi-torigoe/18485061なのでページも作成されています。
オランダは素晴らしいと思います。
日本では、ほとんど無名の私の作品を取り上げてくれました。
上の青い文字の海外の反応 小説をクリックすると見れます。
オランダでは少し有名になったようです。

Minner om spåkona enn astrolog Mademoiselle Kjærlighet

占星術師のマドモアゼル愛に会って鑑定してもらったのは今から二十九年前位 前の事だ。 Saken før tjueni år siden sted fra nå ble bedt om å avgrensnings møtte Mademoiselle kjærlighet astrolog. 当時、私は熊本にいて福岡に行った時にある占い師を見て、その人を通して福岡市の天神コアビルで占い師のチャリティに行ってみた。 På den tiden, jeg ser på spåkona i når jeg gikk til Fukuoka er i Kumamoto, jeg gikk til en spåmann av veldedighet i Tenjin kjerne oppbygging av Fukuoka City gjennom sine folk.

その時に東京から来ていたのがマドモアゼル愛と紅有里だった。 Hadde kommet fra Tokyo på den tiden var Mademoiselle Kjærlighet og røde maur. もう一人は福岡市の占い師だったと思う。 Jeg tror den andre var en spåmann av Fukuoka City. マドモアゼル愛と紅有里にみてもらった。 Jeg hadde sett i kjærlighet og røde Yuri Mademoiselle. 紅有里は今はすでにこの世にいない。 Beni Ali nå ikke allerede har i denne verden.

紅有里が言った事は、もう忘れてしまった。 Det røde Ari har sagt, jeg har glemt allerede. さて、マドモアゼル愛。 Vel, Mademoiselle kjærlighet. その頃、炎愛という名前でどこかに書いていたのを見たことがあった。 På den tiden har det blitt sett en hadde skrevet et sted som heter flamme kjærlighet. 実際に見ると今の顔とは少し違って、もちろん若いし、髪の毛もまだ普通にあった。 Litt forskjellig fra det faktiske utseendet og nå i ansiktet, å selvfølgelig ung, hår også var i fortsatt vanlig. チャリティ箱に五百円入れて、占いの始まり。 Sett ¥ 500 til veldedighet boksen, begynnelsen av formue-fortelling.

マドモアゼル愛は、 Mademoiselle Love,

「あなたはふつうの職業ではだめですね。」 “Det du er ubrukelig i vanlig yrke.”

とかいう事を言った。 Jeg sa det eller noe.

「今は何をされていますか。」 “Gjør vi har gjort akkurat nå.”

「陸上自衛隊です。」 “Det er Ground Self-Defense Force.”

「うん、それも普通じゃないな・・・。」 “Ja, det er også usually’m ikke gjøre ….”

「前は壁紙の会社で働いていたんですけど。」 “Jeg siden jeg jobbet i selskapet av tapet.”

「それは、だめです。」 “Det er nytteløst.”

とマドモアゼル愛は言うと首を横に振った。 Og Mademoiselle Kjærlighet ristet på hodet og si.

「何か金管楽器なんかやるといいですよ。」 “Det er godt å gjøre noe noe messing.”

とアドバイスしてくれた。 Me anbefales.

「とにかく職業はふつうではだめです。」 “Uansett yrke er ubrukelig det vanlige.”

とか何とかも。 Selv eller hva. それから私は普通のサラリーマンをやった事がない。 Da er det ikke noe jeg har gjort gjennomsnittlig lønnet arbeidstaker. 朝、通勤電車に乗って会社に行ったのも合計で半年にも満たないだろう。 Morgen, ville ikke mindre enn seks måneder i total gikk også til selskapet ridning på pendlertog.

そういう意味ではマドモアゼル愛の占いは当たった。 Hit spådomskunstene av kjærlighet Mademoiselle i den forstand. もしかして、そのアドバイスを実行したのかも、とも思えるが、やはり自衛隊をやめても普通といえる職業にはつかなかったので占星術は当たるのだ。 Mente du, kanskje du kjørte råd, tilsynelatende, men han astrologi treff jeg ikke holde seg til yrket at det kan sies at det vanligvis selv fortsatt stoppe Self-Defense Forces. まあ、楽器は何もしませんでした。 Vel, instrumentet gjorde ikke noe. だからアドバイスは実行していないわけだが。 Så råd, men jeg mener ikke kjører.

それから十二年くらいたって、あるところにあったマドモアゼル愛の通信鑑定に Deretter stående om tolv år, til kommunikasjons vurdering av Mademoiselle kjærlighet som var på et bestemt sted

申し込んでみた。 Prøvde meldt seg. 郵便で鑑定は送られてきたが、その中に Appraisal av post har blitt sendt, men i

「あなたには億万長者の星があります。」 “Det er en stjerne av deg til millionær.”

と書いてあった。 Det ble skrevet med. その時も、現在も億万長者という状態には程遠いのだが、私も少しは占星術はわかるので、その占断はわかります。 Også på den tiden, men det er langt fra staten at den nåværende også milliardær, fordi jeg er også litt astrologi kan sees, vil Uranaidan finne. が、時期は特定してなかったし、私もいつかはわからない。 Men, til den tiden det ikke identifisere, jeg vet ikke engang en dag.

Mémwa a fòtin-Teller an sou astrolog madmwazèl renmen

占星術師のマドモアゼル愛に会って鑑定してもらったのは今から二十九年前位 前の事だ。 Bagay la anvan ven-nèf ane de sa plas, depi koulye te mande yo evalyasyon te rankontre madmwazèl astrolog renmen. 当時、私は熊本にいて福岡に行った時にある占い師を見て、その人を通して福岡市の天神コアビルで占い師のチャリティに行ってみた。 Nan moman sa a, mwen gade nan fòtin-Teller an nan lè mwen te ale nan Fukuoka yo nan Kumamoto, mwen te ale nan yon fòtin Teller-a charite nan Tenjin nwayo bati a nan Fukuoka City nan moun li yo.

その時に東京から来ていたのがマドモアゼル愛と紅有里だった。 Te soti nan Tokyo nan tan sa a te madmwazèl renmen ak foumi wouj. もう一人は福岡市の占い師だったと思う。 Mwen panse ke youn nan lòt te yon fòtin-Teller nan Fukuoka lavil la. マドモアゼル愛と紅有里にみてもらった。 Mwen te wè nan renmen an ak wouj Yuri madmwazèl. 紅有里は今はすでにこの世にいない。 Beni Ali kounye a pa deja gen nan mond sa a.

紅有里が言った事は、もう忘れてしまった。 Sa wouj Ari te di, mwen te bliye deja. さて、マドモアゼル愛。 Oke, madmwazèl renmen. その頃、炎愛という名前でどこかに書いていたのを見たことがあった。 Lè sa a, gen te wè yon ekri yon kote yo te rele renmen te gen flanm dife. 実際に見ると今の顔とは少し違って、もちろん若いし、髪の毛もまだ普通にあった。 Yon ti kras diferan de gade nan aktyèl e kounye a, nan figi, nan nan kou jenn ti gason, cheve tou te nan komen an toujou. チャリティ箱に五百円入れて、占いの始まり。 Mete senk san Yen nan bwat la charite, nan konmansman an nan fòtin-di a.

マドモアゼル愛は、 Madmwazèl renmen,

「あなたはふつうの職業ではだめですね。」 “Li ou se initil nan okipasyon òdinè.”

とかいう事を言った。 Mwen te di ke oswa yon bagay.

「今は何をされていますか。」 “Èske nou yo te fè kounye a.”

「陸上自衛隊です。」 “Se Ground Force Self-defans.”

「うん、それも普通じゃないな・・・。」 “Yeah, li se tou pa usually’m Èske ….”

「前は壁紙の会社で働いていたんですけど。」 “Mwen de sa mwen te ap travay nan konpayi an nan papye a.”

「それは、だめです。」 “Li kapab sèvi anyen ankò.”

とマドモアゼル愛は言うと首を横に振った。 Apre sa, madmwazèl renmen t’ap tranble anba pye tèt li ak di.

「何か金管楽器なんかやるといいですよ。」 “Li nan bon fè yon bagay yon bagay kwiv.”

とアドバイスしてくれた。 Mwen avize.

「とにかく職業はふつうではだめです。」 “De tout fason pwofesyon se initil nan òdinè a.”

とか何とかも。 Menm oswa kèlkeswa sa. それから私は普通のサラリーマンをやった事がない。 Lè sa a, pa gen okenn bagay mwen te fè travayè an mwayèn kap touche. 朝、通勤電車に乗って会社に行ったのも合計で半年にも満たないだろう。 Maten, ta pa pi piti pase sis mwa nan manm tou te ale nan konpayi an monte sou tren an banlye.

そういう意味ではマドモアゼル愛の占いは当たった。 Frape fòtin-di ki bay renmen madmwazèl nan sans sa. もしかして、そのアドバイスを実行したのかも、とも思えるが、やはり自衛隊をやめても普通といえる職業にはつかなかったので占星術は当たるのだ。 Did you mean, petèt ou kouri konsèy la, w pèdi, men li frape Astwoloji mwen pa t ‘bwa nan pwofesyon an ke li kapab te di ke anjeneral menm toujou sispann nan Fòs Self-defans. まあ、楽器は何もしませんでした。 Oke, enstriman an pa t ‘fè anyen. だからアドバイスは実行していないわけだが。 Se konsa, konsèy men mwen vle di pa kouri.

それから十二年くらいたって、あるところにあったマドモアゼル愛の通信鑑定に Lè sa a, kanpe sou douzan, yo evalyasyon an kominikasyon nan renmen madmwazèl ki te nan yon kote ki sèten

申し込んでみた。 Te eseye siyen li. 郵便で鑑定は送られてきたが、その中に te Appraisal pa lapòs te voye, men nan la

「あなたには億万長者の星があります。」 “Gen yon zetwal nan ou milyonèr a.”

と書いてあった。 Li te ekri avèk yo. その時も、現在も億万長者という状態には程遠いのだが、私も少しは占星術はわかるので、その占断はわかります。 Epitou nan tan sa a, men li se lwen soti nan eta a ki bilyonè aktyèl la tou, paske mwen se tou ka yon ti kras Astwoloji ka wè, Uranaidan la pral jwenn. が、時期は特定してなかったし、私もいつかはわからない。 Men, nan tan an li pa t ‘idantifye, Mwen pa menm konnen yon jou.

Зурхайч Мадмуазель Хайр гаруй аз теллер дурсамж

占星術師のマドモアゼル愛に会って鑑定してもらったのは今から二十九年前位 前の事だ。 үнэлгээний Мадмуазель хайр зурхайчийнд уулзаж хорин есөн жилийн өмнө газар одоо өмнө нь зүйл асуусан юм. 当時、私は熊本にいて福岡に行った時にある占い師を見て、その人を通して福岡市の天神コアビルで占い師のチャリティに行ってみた。 Тэр үед би Фукуока явж байх үед нь аз теллер харвал би өөрийн хүмүүсээр дамжуулан Фүкүока хотын Tenjin цөм бүтээх нь энэрлийн нь аз теллер явсан, Күмамото байна.

その時に東京から来ていたのがマドモアゼル愛と紅有里だった。 Тэр үед Токио ирсэн Мадмуазель Хайр, улаан шоргоолж байсан юм. もう一人は福岡市の占い師だったと思う。 Би нөгөө Фүкүока хотын нэгэн аз теллер байсан гэж бодож байна. マドモアゼル愛と紅有里にみてもらった。 Би Хайр, улаан Юрий Мадмуазель харж байсан юм. 紅有里は今はすでにこの世にいない。 Бени Али одоо аль хэдийн энэ дэлхийд байхгүй.

紅有里が言った事は、もう忘れてしまった。 Энэ нь улаан Ари Би аль хэдийн мартсан байсан гэж хэлсэн байна. さて、マドモアゼル愛。 За, Мадмуазель хайр. その頃、炎愛という名前でどこかに書いていたのを見たことがあった。 Тэр үед нь байсан бичгээр хаа нэгтээ нэртэй дөл хайр байдаг харж байна. 実際に見ると今の顔とは少し違って、もちろん若いし、髪の毛もまだ普通にあった。 Бага зэрэг бодит харцаар өөр, одоо нүүр нь, залуу мэдээж тулд, үс нь одоо ч түгээмэл байсан. チャリティ箱に五百円入れて、占いの始まり。 буяны хайрцаг таван зуун иен, аз хэлж эхлэлийг тавих.

マドモアゼル愛は、 Мадмуазель Хайр,

「あなたはふつうの職業ではだめですね。」 “Энэ бол энгийн мэргэжлээр ямар ч хэрэггүй байдаг.”

とかいう事を言った。 Би эсвэл ямар нэг зүйлийг хэлсэн байна.

「今は何をされていますか。」 “Бид одоо юу хийж байна уу.”

「陸上自衛隊です。」 “Энэ Газрын өөрийгөө хамгаалах хүч юм.”

「うん、それも普通じゃないな・・・。」 “Тиймээ, энэ нь бас хэрэглэж болохгүй usually’m юм ….”

「前は壁紙の会社で働いていたんですけど。」 “Би өмнө би дэлгэцийн зураг компанид ажиллаж байсан.”

「それは、だめです。」 “Энэ бол ямар ч хэрэггүй юм.”

とマドモアゼル愛は言うと首を横に振った。 Тэгээд Мадмуазель Хайр толгойгоо сэгсрээд ярьж байна.

「何か金管楽器なんかやるといいですよ。」 “Энэ бол ямар нэг зүйл ямар нэг зүйл гууль хийх сайн.”

とアドバイスしてくれた。 Намайг зөвлөсөн.

「とにかく職業はふつうではだめです。」 “Ямар ч байсан мэргэжил энгийн нь ямар ч хэрэггүй юм.”

とか何とかも。 Тэр ч байтугай, эсвэл ямар нэг. それから私は普通のサラリーマンをやった事がない。 Дараа нь би дундаж цалинтай ажилтан хийсэн ямар ч зүйл байхгүй. 朝、通勤電車に乗って会社に行ったのも合計で半年にも満たないだろう。 Өглөөний, нийт зургаан-аас үгүй гэж багагүй сарын Түүнчлэн зорчих галт тэргээр явж компанид очсон.

そういう意味ではマドモアゼル愛の占いは当たった。 Тэр утгаар нь хайр Мадмуазель нь аз өгүүлэгч дараарай. もしかして、そのアドバイスを実行したのかも、とも思えるが、やはり自衛隊をやめても普通といえる職業にはつかなかったので占星術は当たるのだ。 Хэрэв та гэсэн үг үү, магадгүй та, зөвлөгөө, мэт гүйж, харин тэр зурхай Үзсэн Би ихэвчлэн тэр ч байтугай одоо ч гэсэн өөрийгөө хамгаалах хүчин зогсоох гэж хэлж болно гэсэн мэргэжлийн бус мод байсан юм. まあ、楽器は何もしませんでした。 За, багаж хэрэгсэл юу ч байхгүй байсан. だからアドバイスは実行していないわけだが。 Тиймээс зөвлөгөө гэхдээ би ажиллахгүй байгаа гэсэн утгатай.

それから十二年くらいたって、あるところにあったマドモアゼル愛の通信鑑定に Дараа нь зарим газарт байсан Мадмуазель хайрын харилцаа холбоо үнэлгээ хийх, арван хоёр жил орчим зогсож

申し込んでみた。 Гэж оролдсон хүртэл гарын үсэг зурсан. 郵便で鑑定は送られてきたが、その中に шуудангаар үнэлгээний илгээсэн байна, гэхдээ

「あなたには億万長者の星があります。」 “Саятан та нэг од байдаг.”

と書いてあった。 Энэ нь бичсэн байна. その時も、現在も億万長者という状態には程遠いのだが、私も少しは占星術はわかるので、その占断はわかります。 Мөн тэр үед, гэхдээ энэ нь хол төр бас одоогийн тэрбумтан нь, би бас бага зэрэг зурхай харж болно шүү, учир нь байна, Uranaidan олох болно. が、時期は特定してなかったし、私もいつかはわからない。 Гэвч, цаг нь тодорхойлох биш үү, би ч гэсэн хэзээ нэгэн цагт мэдэхгүй байна.

Tunanin na arziki-teller kan astrologer Mademoiselle Love

The abu da shekara ashirin da tara da suka wuce wuri, daga yanzu aka tambaye shi kima ya gana Mademoiselle soyayya astrologer. 当時、私は熊本にいて福岡に行った時にある占い師を見て、その人を通して福岡市の天神コアビルで占い師のチャリティに行ってみた。 A wannan lokacin, na dubi sa’a-teller a lokacin da na tafi Fukuoka ne a Kumamoto, na tafi zuwa ga wani arziki-teller sadaka a Tenjin core ginawa na Fukuoka City ta hanyar da mutane.

その時に東京から来ていたのがマドモアゼル愛と紅有里だった。 Ya zo daga Tokyo a wancan lokacin shi ne Mademoiselle Love kuma ja tururuwa. もう一人は福岡市の占い師だったと思う。 Ina ganin sauran daya ya dafe-teller na Fukuoka City. マドモアゼル愛と紅有里にみてもらった。 Na gani a cikin Love kuma ja Yuri Mademoiselle. 紅有里は今はすでにこの世にいない。 Beni Ali yanzu ba riga da a cikin wannan duniya.

紅有里が言った事は、もう忘れてしまった。 Wannan ja Ari sun ce, na manta riga. さて、マドモアゼル愛。 To, Mademoiselle soyayya. その頃、炎愛という名前でどこかに書いていたのを見たことがあった。 A wannan lokaci, akwai da aka gani a da rubuta wani wuri mai suna wuta soyayya. 実際に見ると今の顔とは少し違って、もちろん若いし、髪の毛もまだ普通にあった。 A little daban-daban daga ainihin look kuma yanzu na fuskar, to ba shakka matasa, gashi kuma yana a cikin har yanzu na kowa. チャリティ箱に五百円入れて、占いの始まり。 Saka da ɗari biyar yen da sadaka akwatin, farkon arziki-gaya.

マドモアゼル愛は、 Mademoiselle Love,

「あなたはふつうの職業ではだめですね。」 “Yana da kake amfani a talakawa zama.”

とかいう事を言った。 Na ce cewa ko wani abu.

「今は何をされていますか。」 “Shin, mun kasance sunã aikatãwa a yanzu.”

「陸上自衛隊です。」 “Yana da Ground Kai tsaron Force.”

「うん、それも普通じゃないな・・・。」 “Haka ne, shi ne kuma usually’m ba ….”

「前は壁紙の会社で働いていたんですけど。」 “Na wuce ina aiki a cikin kamfanin na fuskar bangon waya.”

「それは、だめです。」 “Yana da amfani.”

とマドモアゼル愛は言うと首を横に振った。 Kuma Mademoiselle Love girgiza kansa, kuma ka ce.

「何か金管楽器なんかやるといいですよ。」 “Yana da kyau a yi wani abu da wani abu tagulla.”

とアドバイスしてくれた。 Me ya shawarci.

「とにかく職業はふつうではだめです。」 “Duk da haka dai sana’a ne m na talakawa.”

とか何とかも。 Ko ko duk abin da. それから私は普通のサラリーマンをやった事がない。 Sa’an nan bãbu abin da Na yi da talakawan salaried ma’aikacin. 朝、通勤電車に乗って会社に行ったのも合計で半年にも満たないだろう。 Morning, dã ba kasa da watanni shida a total kuma ya tafi zuwa ga kamfanin hawa a kan commuter jirgin kasa.

そういう意味ではマドモアゼル愛の占いは当たった。 Hit da sa’a-gaya kauna Mademoiselle a cikin wannan ma’ana. もしかして、そのアドバイスを実行したのかも、とも思えるが、やはり自衛隊をやめても普通といえる職業にはつかなかったので占星術は当たるのだ。 Shin, ba ka nufin, watakila kana gudu da shawara, ga alama, amma ya ilmin bokanci hits ban tsaya ga sana’a da shi za a iya ce da kullum har yanzu dakatar da Kai tsaron Forces. まあ、楽器は何もしませんでした。 To, da kayan aiki ba su yi wani abu. だからアドバイスは実行していないわけだが。 Sai shawara amma na nufi ba a guje.

それから十二年くらいたって、あるところにあったマドモアゼル愛の通信鑑定に Sa’an nan a tsaye kamar shekara goma sha biyu, da sadarwa kima na Mademoiselle soyayya abin da yake a wani wuri

申し込んでみた。 Kokarin sanya hannu up. 郵便で鑑定は送られてきたが、その中に Appraisal by mail aka aiko, amma a cikin

「あなたには億万長者の星があります。」 “Akwai wani star daga gare ku zuwa ga miliyoniya.”

と書いてあった。 An rubuta da. その時も、現在も億万長者という状態には程遠いのだが、私も少しは占星術はわかるので、その占断はわかります。 Har ila yau, a wancan lokaci, amma shi ne ya zuwa yanzu daga jihar cewa, yanzu kuma billionaire, domin ba ni da kuma wani dan ilmin bokanci za a iya gani, da za su sami Uranaidan. が、時期は特定してなかったし、私もいつかはわからない。 Amma, zuwa lokacin da shi bai gane, ba na ma san wata rana.

باندې astrologer Mademoiselle عشق د فالګر خاطرې

占星術師のマドモアゼル愛に会って鑑定してもらったのは今から二十九年前位 前の事だ。 د پخوا څخه اوس د نهه ویشت کاله وړاندې د ځای خبره شوه څخه وغوښتل چې د ارزونې Mademoiselle مينه astrologer سره وکتل. 当時、私は熊本にいて福岡に行った時にある占い師を見て、その人を通して福岡市の天神コアビルで占い師のチャリティに行ってみた。 په Kumamoto په هغه وخت کې، زه په کې کله چې ما له Fukuoka لاړ بخت فالګر ته وګورو دي، ما په خپلو خلکو له لارې د Fukuoka په ښار کې د Tenjin اصلي جوړولو د خیریه فالګر ته لاړل.

その時に東京から来ていたのがマドモアゼル愛と紅有里だった。 تر اوسه هم په هغه وخت کې له توکیو راشي Mademoiselle عشق او سور ميږيان و. もう一人は福岡市の占い師だったと思う。 زه فکر کوم چې د نورو یو د Fukuoka ښار يو فالګر وه. マドモアゼル愛と紅有里にみてもらった。 زه په عشق او سور یوري Mademoiselle ليدلي. 紅有里は今はすでにこの世にいない。 بني علي اوس نه د مخه په دې نړۍ کې نه لري.

紅有里が言った事は、もう忘れてしまった。 چې سور ARI ويلي دي، چې مخکې مې هېر کړي. さて、マドモアゼル愛。 ښه، Mademoiselle مينه. その頃、炎愛という名前でどこかに書いていたのを見たことがあった。 په هغه وخت کې، شتون درلود لیکل ځای نوم لمبه مينه لیدل شوي دي. 実際に見ると今の顔とは少し違って、もちろん若いし、髪の毛もまだ普通にあった。 A little د واقعی کتنه څخه توپير لري او اوس د مخ، چې د کورس ځوانان، ويښتان هم په اوس هم عادي خبره ده. チャリティ箱に五百円入れて、占いの始まり。 کیږدی پنځه سوه ین د خیریه صندوق، د بخت ويلو پيل دی.

マドモアゼル愛は、 Mademoiselle مینه،

「あなたはふつうの職業ではだめですね。」 “دا تاسو په عادي اشغال بې ګټې.”

とかいう事を言った。 ما وویل چې او يا نورو شيانو.

「今は何をされていますか。」 “ايا مونږ اوس حق ترسره شوي دي.”

「陸上自衛隊です。」 “دا د ځمکنیو د ځان د دفاع ځواک.”

「うん、それも普通じゃないな・・・。」 “کنه، دا هم usually’m نه آيا ده ….”

「前は壁紙の会社で働いていたんですけど。」 “زه وړاندې د دېوال د کمپنۍ چې زه کار کوي.”

「それは、だめです。」 “دا بې ګټې.”

とマドモアゼル愛は言うと首を横に振った。 او Mademoiselle عشق سر يې وښورولو او وايي.

「何か金管楽器なんかやるといいですよ。」 “دا ښه ده چې څه څه ژړو وکړم.”

とアドバイスしてくれた。 ما ته مشوره.

「とにかく職業はふつうではだめです。」 : «په هر مسلک دی د عادي بې ګټې.”

とか何とかも。 آن يا هر څه. それから私は普通のサラリーマンをやった事がない。 بيا نه شی ما په اوسط معاش کارکوونکی ترسره شته. 朝、通勤電車に乗って会社に行ったのも合計で半年にも満たないだろう。 سهار، به نه په پرتله شپږ لږ میاشتو کې په ټول هم لاړو شرکت سپور پر commuter روزنې ته.

そういう意味ではマドモアゼル愛の占いは当たった。 په دې معنا د مينې Mademoiselle بخت ويلو وشوه. もしかして、そのアドバイスを実行したのかも、とも思えるが、やはり自衛隊をやめても普通といえる職業にはつかなかったので占星術は当たるのだ。 آيا همدا مو موخه، ښايي تاسې په مشوره په منډه، ښئي، خو هغه ستورو ومخ ته ما ته د مسلک لښته نه چې دا ویل کیدای شي چې د معمولا حتي اوس هم د خپل ځان د دفاع د ځواکونو لاس واخلي. まあ、楽器は何もしませんでした。 ښه، چې آله يې هيڅ هم نه. だからアドバイスは実行していないわけだが。 نو مشوره خو زه دې معنی نه چلول.

それから十二年くらいたって、あるところにあったマドモアゼル愛の通信鑑定に وروسته دولس کاله په اړه ولاړ، چې د Mademoiselle مينه د اړيکو ارزونه چې په یو ځای وه

申し込んでみた。 کوښښ یې لاسلیک کړ. 郵便で鑑定は送られてきたが、その中に د پوستی له ارزونې نازل شوي دي، خو په

「あなたには億万長者の星があります。」 “د ميليونر د تاسو ستوری شته.”

と書いてあった。 دا سره و لیکل شو. その時も、現在も億万長者という状態には程遠いのだが、私も少しは占星術はわかるので、その占断はわかります。 هم په هغه وخت کې، خو له تر اوسه د دولت چې د اوسني هم میلیاردرې ده، ځکه زه هم لږ ستورو کې کتل کېدای شي يم، د Uranaidan به پيدا کړي. が、時期は特定してなかったし、私もいつかはわからない。 خو، ته يو څه وخت دا نه په ګوته کړي، زه هم نه ووه پوهيږي.

Du azti-oroitzapenak baino astrologo Mademoiselle Love

占星術師のマドモアゼル愛に会って鑑定してもらったのは今から二十九年前位 前の事だ。 Duela hogeita bederatzi urtez lekuan orain baino lehen gauza eskatu zen balorazio ezagutu Mademoiselle maitasuna astrologoak. 当時、私は熊本にいて福岡に行った時にある占い師を見て、その人を通して福岡市の天神コアビルで占い師のチャリティに行ってみた。 Garai hartan, begiratu azti joan Fukuoka nahi dut at I Kumamoto dira, joan karitatezko azti bat Tenjin core Fukuoka Herriaren eraikitze eta pertsonen bidez ere nahi dut.

その時に東京から来ていたのがマドモアゼル愛と紅有里だった。 Izan Tokio garai hartan etorriko Mademoiselle Love eta gorria inurriak zen. もう一人は福岡市の占い師だったと思う。 Uste dut beste bat Fukuoka City of azti bat zen. マドモアゼル愛と紅有里にみてもらった。 Love eta gorria Yuri Mademoiselle ikusi nuen. 紅有里は今はすでにこの世にいない。 Beni Ali orain ez du jada mundu honetan.

紅有里が言った事は、もう忘れてしまった。 Ari gorria Hori esan dute, ahaztu dut dagoeneko. さて、マドモアゼル愛。 Beno, Mademoiselle maitasuna. その頃、炎愛という名前でどこかに書いていたのを見たことがあった。 Garai hartan, han ikusi da izan gaurko idatzia nonbait izeneko sugarra maitasuna. 実際に見ると今の顔とは少し違って、もちろん若いし、髪の毛もまだ普通にあった。 Apur bat benetako itxura ezberdina eta orain aurpegia, jakina, gazte izateko, ilea ere, oraindik ere ohikoa izan zen. チャリティ箱に五百円入れて、占いの始まり。 Jarri bosteun ongintzazko koadroan yen, the fortune-kontaketa hasieran.

マドモアゼル愛は、 Mademoiselle Love,

「あなたはふつうの職業ではだめですね。」 “Okupazioa arruntetan alferrikakoa da duzu.”

とかいう事を言った。 duten edo zerbait esan dut.

「今は何をされていますか。」 “Ez dute oraintxe egiten dugu bada.”

「陸上自衛隊です。」 “It Beheko Autodefentsa Force da.”

「うん、それも普通じゃないな・・・。」 “Bai, halaber usually’m Ez da ….”

「前は壁紙の会社で働いていたんですけど。」 “I Duela wallpaper konpainian nintzen lanean.”

「それは、だめです。」 “It alferrikakoa da.”

とマドモアゼル愛は言うと首を横に振った。 Eta Mademoiselle Love buruari eragin zion eta esan.

「何か金管楽器なんかやるといいですよ。」 “Ona da zerbait zerbait letoizko egin.”

とアドバイスしてくれた。 Me aholkatu.

「とにかく職業はふつうではだめです。」 “Dena den lanbidea ohiko alferrikakoa da.”

とか何とかも。 Nahiz edo dena delakoa. それから私は普通のサラリーマンをやった事がない。 Gero ez dago gauza soldatapeko langilearen bataz Nik egin da. 朝、通勤電車に乗って会社に行ったのも合計で半年にも満たないだろう。 Goizez, hilabete ez litzateke baino gutxiago sei guztira, halaber, konpainiak aldiriko trena zaldiz joan zen.

そういう意味ではマドモアゼル愛の占いは当たった。 Asmatu maitasuna Mademoiselle de fortune-kontaketa du zentzu horretan. もしかして、そのアドバイスを実行したのかも、とも思えるが、やはり自衛隊をやめても普通といえる職業にはつかなかったので占星術は当たるのだ。 Esan nahi zenuen, agian aholkuei ran, itxuraz, baina zuen hogei hits ez nuen lanbidea itsasten dela esan daiteke, normalean, nahiz eta oraindik ere gelditu Autodefentsa Indar. まあ、楽器は何もしませんでした。 Beno, tresna ez zuen ezer egin. だからアドバイスは実行していないわけだが。 Beraz aholkularitza baina ez esan nahi dut korrika.

それから十二年くらいたって、あるところにあったマドモアゼル愛の通信鑑定に Orduan, hamabi urte inguru zutik, komunikazio Mademoiselle maitasuna ebaluazioa duten leku jakin batean izan den

申し込んでみた。 Saiatu sinatu. 郵便で鑑定は送られてきたが、その中に posta bidez balorazioa bidalia izan, baina hasi

「あなたには億万長者の星があります。」 “Ez duzu izar bat dirudunak bat da.”

と書いてあった。 It idatzi zen. その時も、現在も億万長者という状態には程遠いのだが、私も少しは占星術はわかるので、その占断はわかります。 Era berean, garai hartan, baina ez da urruti egoera uneko halaber billionaire hartatik, Ere naiz hogei apur bat ikusi ahal izango da baita, Uranaidan aurkituko. が、時期は特定してなかったし、私もいつかはわからない。 Baina, denbora da ez identifikatzeko, I ez dakite egunen batean.

Memories o ke ano kilokilo hewahewa kona ma luna o nā kilo Mademoiselle Love

Ka mea mua o ka iwakalua-eiwa makahiki aku nei wahi mai Ano, ua noi aku appraisal halawai Mademoiselle aloha kilo. 当時、私は熊本にいて福岡に行った時にある占い師を見て、その人を通して福岡市の天神コアビルで占い師のチャリティに行ってみた。 I ka manawa, e ike aku au i ke ano kilokilo hewahewa kona, ma ka wa aʻu i hele aku ai Fukuoka iloko o Kumamoto, I hele ai i ke ano kilokilo hewahewa kona o ke aloha i loko o ka Tenjin kāna mau ‘ōlelo wale nō o Fukuoka City ma o kona poe kanaka.

その時に東京から来ていたのがマドモアゼル愛と紅有里だった。 Ua hele mai Tokyo i kēlā manawa,ʻo ia Mademoiselle Love a me ka ulaula ka holo akula. もう一人は福岡市の占い師だったと思う。 I manao kekahi i kekahi, he ano kilokilo hewahewa kona o Fukuoka City. マドモアゼル愛と紅有里にみてもらった。 Aʻu i ike ai iloko o ke aloha a me ka ulaula Yuri Mademoiselle. 紅有里は今はすでにこの世にいない。 Beni Ali Ano, aole ia i hana i loko o keia ao.

紅有里が言った事は、もう忘れてしまった。 ka mea, ua olelo mai ka meaʻulaʻula Ari, au i poina ia. さて、マドモアゼル愛。 Pono, Mademoiselle aloha. その頃、炎愛という名前でどこかに書いていたのを見たことがあった。 I kela manawa, aia no ka mea, uaʻike i ka ua kākauʻia kahi inoa lapalapa aloha. 実際に見ると今の顔とは少し違って、もちろん若いし、髪の毛もまだ普通にあった。 A wahi okoa, mai ka maoli nana, a me Ano, o ka maka, i ka papa opiopio, lauoho no hoi ia ma ka malie, he pono ole. チャリティ箱に五百円入れて、占いの始まり。 Kau elima haneri yen i ke aloha pahu, ka hoomaka ana o ka pomaikai, hai.

マドモアゼル愛は、 Mademoiselle Love,

「あなたはふつうの職業ではだめですね。」 “Oe It ua lapuwale i loko o maʻamau hana.”

とかいう事を言った。 I aku la ia, aole hoi i kekahi mea.

「今は何をされていますか。」 “Anei kakou i hana pono, ano.”

「陸上自衛隊です。」 “He lepo ka hoʻoponopono-hoomalu Max.”

「うん、それも普通じゃないな・・・。」 “Yeah, he mea no hoi usually’m, aole anei ….”

「前は壁紙の会社で働いていたんですけど。」 “I mamua aku nei, e hana ana i loko o ka poʻe o ka Laulele.”

「それは、だめです。」 “He lapuwale.”

とマドモアゼル愛は言うと首を横に振った。 A Mademoiselle Love lulu iho i kona poʻo, a olelo aku.

「何か金管楽器なんかやるといいですよ。」 “He pono iaʻu ke hana i kekahi mea i kekahi mea keleawe.”

とアドバイスしてくれた。 Me aku.

「とにかく職業はふつうではだめです。」 “Heheʻoihana, he lapuwale o ka maʻamau.”

とか何とかも。 Hiki ole mea. それから私は普通のサラリーマンをやった事がない。 A laila, aole he mea Fashion hana i ka awelika uku limahana. 朝、通勤電車に乗って会社に行ったのも合計で半年にも満たないだろう。 Kakahiaka nui, a hele makemake, aole emi malalo o na malama eono ma ka huina i ka poʻe holo ma ka commuter nalowale.

そういう意味ではマドモアゼル愛の占いは当たった。 Ku i ka pomaikai-hai ana o ke aloha Mademoiselle ma ia ano. もしかして、そのアドバイスを実行したのかも、とも思えるが、やはり自衛隊をやめても普通といえる職業にはつかなかったので占星術は当たるのだ。 Did you mean, malia o oe holo i ka’ōlelo aʻo, seemingly, aka, ia astrology ka hili, aole au i pili aku ai i kaʻoihana kahuna i ka mea hiki ke olelo i ka pele a hiki i keia manawa hooki i ka pakiko-hoomalu Koa. まあ、楽器は何もしませんでした。 Pono, ka mea i hana i kekahi mea. だからアドバイスは実行していないわけだが。 No laila,’ōlelo aʻo aka, ke olelo nei au, aole e holo mai ana.

それから十二年くらいたって、あるところにあったマドモアゼル愛の通信鑑定に A laila, kū he umikumamalua paha, i ka palapala appraisal o ka Mademoiselle ke aloha i ua ma kekahi wahi

申し込んでみた。 Hoao pūlima ai. 郵便で鑑定は送られてきたが、その中に Appraisal ma ka hale leka i hoouna mai, aka, ma ka

「あなたには億万長者の星があります。」 “He hoku o oukou i ka millionaire.”

と書いてあった。 Ka mea, ua palapalaʻia me. その時も、現在も億万長者という状態には程遠いのだが、私も少しは占星術はわかるので、その占断はわかります。 No hoi i kēlā manawa, akā, he ua mamao loa mai ka noho ana i ka pono no hoi billionaire, no ka mea, wau no hoi, he uuku astrology hiki keʻikeʻia, i ka Uranaidan e loaa. が、時期は特定してなかったし、私もいつかはわからない。 Aka, i ka manawa ia i hōʻike, Aole au i ike i someday.